神隱鮮菇 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


 
Don’t patronize me!(別呼攏我!)
 
男人的「甜言蜜語」,讓女生聽了很受用,但當男人犯錯時或心虛時,所說的甜言蜜語可要提防,不妨告訴
他:Don’t think I don’t know what’s going on.(別以為我不知道你在搞什麼鬼)、或更直接一點:Don’t
patronize me!(別呼攏我!別哄我!)
A:Honey, here’s a dozen roses because I had to work late.(親愛的,我加班晚了,這是補償妳的十二朵玫瑰。)
B: Don’t patronize me! I know you were out at the bar. (別呼攏我!我知道你是去酒吧鬼混啦。)

神隱鮮菇 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
 中文常用的英文口語,您知道該怎麼說嗎?   
 

神隱鮮菇 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1
Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。