為政第二

 

 

 

21.或謂孔子曰:「子奚不為政?」

     子曰:「書云:『孝乎惟孝、友于兄弟,施於有政。』

     是亦為政,奚其為為政?」論語講要

 

 

 參考網站:

論語全文

 


 

 

 讀論語。學英文

 

 

 

21 為政: 或謂孔子曰:“子奚不為政?”子曰:“《》云:‘孝乎惟孝、友于兄弟,施於有政。’是亦為政,奚其為為政?”

為政: 有人問孔子:“先生為何不從政?”孔子說:“孝啊,就是孝順父母、兄弟友愛,以這種品德影響政治,這就是參政,難道衹有做官才算從政?”

 

 

21 為政: 或謂孔子曰:“子奚不為政?”子曰:“《》云:‘孝乎惟孝、友于兄弟,施於有政。’是亦為政,奚其為為政?”

Wei Zheng: Some one addressed Confucius, saying, "Sir, why are you not engaged in the government?" The Master said, "What does the Shu Jing say of filial piety? - 'You are filial, you discharge your brotherly duties. These qualities are displayed in government.' This then also constitutes the exercise of government. Why must there be THAT - making one be in the government?"

 

 

 參考網站:

中國哲學書電子化計劃(英文翻譯)

arrow
arrow
    全站熱搜

    神隱鮮菇 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()