趣談英文"顏色"表示詞
blue除表示藍色以外,還可以表示:
1.(人的臉色等)髮灰的,紫的;(動物的毛皮)青灰色的。
如: She turned blue with fear. 她嚇得臉發青。
Lily's face was blue with cold. 莉莉的臉凍得發紫。
2.沮喪的,憂鬱的,使沮喪的。
如:Xiao Wang looks blue. 小王看上去情緒低落。
black除表示"黑色"意思外,還可以表示:
(1)黯淡的,陰鬱的,怒氣沖衝的。
如:He has a black future.他前途黯淡。
She was black with anger.她怒氣沖衝。 因此,a blue mood 不表示"黑色情緒"而表示情緒低落。
(2)邪惡的,不吉利的。
如:the black art 妖術。Things look black.事情不妙。
(3)極度的。
如:I don't know him. He is a black strangers. 我不認識他,他是一個完全陌生的人。
(4)弄髒的,丟臉的。
如: a black mark 污點
green 除表示綠色外,還可以表示:
(1) 未熟的,生的,
如:I have a stomack-ache because I ate a green pear yesterday. 我肚疼,因為我昨天吃了生桃子。
(2) 無經驗的,沒有受過訓練的,幼稚的。
如:She is still green at this job. 她對這件工作還是生疏的。
(3) (臉色等)發青,蒼白的。
如:You look green, what's wrong with you? 你的臉色這麼蒼白,怎麼啦?
red 除表示"紅色"外,還可以表示:
(1) (指臉)(因羞愧、憤怒等)漲紅的。
如:He was red with anger.他因發怒而漲紅了臉。
(2) 流血的。
如:a red battle 血戰。
(3) 火燒的。
如:red ruin 火災。
white 除表示"白色"以外,還可表示:
(1) 空的,沒有寫過字(或沒有印刷過的)。
如:clean white margins 乾淨的頁邊空白處。
(2) 清白的,純潔的,善意的。
a white lie 不是"白色"的謊言,而是"無惡的謊言"。
yellow除表示"黃色"外,還可以表示:
(1) 膽小的。
如: I always suspected he was yellow. 我總是懷疑他膽小。
(2) (報刊等)採用聳人聽聞手法作低級渲染的。
如:yellow press [總稱]黃色報刊。
資料來源:台灣英語噗
留言列表